Фото: facebook.com/Anastasiia Rybachok
Головний тренер збірної України назвав “абсурдом” те, що українську веслувальницю Анастасію Рибачок на Олімпіаді в Парижі змусили прибрати з човна надпис “I am Ukrainian” (“Я — українка”). Ситуацію Ігор Нагаєв прокоментував 7 серпня для Суспільне Спорт.
— Організаторам змагань це дуже не сподобалося, вони сказали, що це політична реклама. Але ж це абсурд, з нашої думки. Проте правила є правила. Ми заклеїли борт човна за допомогою наліпки і ляпку поставили, що виходить просто «Ukraine» («Україна»)”, – сказав він.
За словами Нагаєва, випадки, коли Міжнародна федерація каное змушує заліплювати гасла на човнах — не перші. Але тренер зауважив, що у перший рік повномасштабного вторгнення подібних вимог від керівних органів не було.
– У цьому році [це проявляється] дуже конкретно: якщо ми пишемо якесь гасло на човні, нас змушують його заклеїти. Це дуже нас дивує і дратує. Навіть наш вислів «Слава Україні — Героям слава», який ми наклеювали на деяких човнах на міжнародних змаганнях, організатори змушували заклеювати. У них це правило. Для нас це нормально, ми з цим живемо, а для європейців — не знаю, щось політичне. Всі знають, що відбувається на міжнародних змаганнях з нашими спортсменами. Торік це було вільніше, а у 2022-му виходили на нагородження з гаслами проти війни та насильства, — заявив він.
Ігор Нагаєв розповів, що на цьому човні Анастасія Рибачок тренувалася перед стартом Олімпіади-2024 на каналі поблизу Обухова. Компанія BGV Group Management, яка є офіційним партнером Анастасії Рибачок, розповіла, що дизайн зображення на каное Анастасія Рибачок розробила самостійно.
– Міжнародний олімпійський комітет забороняє розміщувати на човнах будь-які написи, пов’язані з війною. Наприклад, ми не можемо написати «Stop War». Вони вважають це пропагандою. Але ж напис «I am Ukrainian» — це інше, він вказує на нашу приналежність до України, це важливо. Це — насамперед, символ віри в мене та мої можливості. Створюючи дизайн для каное, я прагнула підкреслити, що я з України і цим неймовірно пишаюсь! – — поділилася у телефонній розмові Анастасія Рибачок.
Фото: facebook.com/bgv.com.ua
- Про те, що українську веслувальницю Анастасію Рибачок змусили прибрати фразу “I am Ukrainian (“Я — українка”) на Олімпійських іграх у Парижі, повідомили 6 серпня українські коментатори під час трансляції Суспільного. У той день Анастасія Рибачок разом з Людмилою Лузан автоматично пройшли до півфіналу у каное-двійці на 500 м. На човні із заліпленою фразою “I am Ukrainian” Рибачок буде змагатися у каное-одиночці у четвер, 8 серпня.
- 7 серпня в Україну з Олімпіади в Парижі повернулася бронзова призерка у стрибках у висоту Ірина Геращенко.
Источник: kp.ua